107. నూటయేడవ అధ్యాయము

మాండవ్యుడు యమధర్మరాజును శపించుట.

వైశంపాయన ఉవాచ
తతః స మునిశార్దూలః తానువాచ తపోధనాన్ ।
దోషతః కం గమిష్యామి న హి మేఽన్యోఽపరాధ్యతి ॥ 1
వైశంపాయనుడిలా అన్నాడు. అపుడు ఆ మునిశ్రేష్ఠుడు "ఎవరిపై దోషాన్ని ఎత్తి చూపగలను. నాకు కీడు చేసిన వాడెవ్వడూ లేడు" అని ఆ తాపసులతో అన్నాడు. (1)
తం దృష్ట్వా రక్షిణస్తత్ర తథా బహుతిథేఽహని ।
న్యవేదయంస్తథా రాజ్ఞే యథావృత్తం నరాధిప ॥ 2
మహారాజా! రక్షకులు అక్కడ ఆ విధంగా శూలంపై చాలాకాలం కూర్చొని ఉన్న ఆ వృత్తాంతాన్ని అంతా యథాతథంగా రాజుకు తెలియజేశారు. (2)
శ్రుత్వా చ వచనం తేషాం నిశ్చిత్య సహ మంత్రిభిః ।
ప్రసాదయామాస తథా శూలస్థమృషిసత్తమమ్ ॥ 3
ఆ రాజు వారి మాటలు విని మంత్రులతో కలిసి నిశ్చయించుకొని ఆ విధంగా శూలంపై ఉన్న ఆ మునిసత్తముని ప్రసన్నుని చేసికొనబోయాడు. (3)
రాజోవాచ
యన్మయాపకృతం మోహాద్ అజ్ఞానాదృషిసత్తమ ।
ప్రసాదయే త్వాం తత్రాహం న మే త్వం క్రోద్ధుమర్హసి ॥ 4
ఋషిశ్రేష్ఠా! మోహంతోనో, అజ్ఞానంతోనో నేను అపకారం చేశాను. నాపై తమరు కోపగించవలదు. అనుగ్రహించవలసినదిగా కోరుతున్నాను. (4)
వైశంపాయన ఉవాచ
ఏవముక్తస్తతో రాజ్ఞా ప్రసాదమకరోన్మునిః ।
కృతప్రసాదం రాజా తం తతః సమవతారయత్ ॥ 5
వైశంపాయన ఉవాచ
ఏవముక్తస్తతో రాజ్ఞా ప్రసాదమకరోన్మునిః ।
కృతప్రసాదం రాజా తం తతః సమవతారయత్ ॥ 5
వైశంపాయనుడిలా అన్నాడు. రాజు ఈ విధంగా పలికిన తర్వాత మహర్షి ప్రసన్నుడైనాడు. అనుగ్రహించిన ఆ మునిని రాజు శూలాన్నుండి దింపించాడు. (5)
అవతార్య చ శూలాగ్రాత్ తచ్ఛూలం నిశ్చకర్ష హ ।
అశక్నువంశ్చ నిష్క్రష్టుం శూలం మూలే స చిచ్ఛిదే ॥ 6
క్రిందకు దించి మొదలంటా శూలాన్ని శరీరం నుండి వేరు చేయాలని ప్రయత్నించాడు. కానీ మొత్తం బయటకు తీయలేక శరీరంలో ఉన్నంత మేర శూలాన్ని నరికించాడు. (6)
స తథాంతర్గతేనైవ శూలేన వ్యచరన్మునిః ।
తేనాతితపసా లోకాన్ విజిగ్యే దుర్లభాన్ పరైః ॥ 7
అప్పటి నుండీ ఆ ముని శూలం ముక్కను శరీరంలోనే నిలుపుకొని జీవించాడు. తన తీవ్రతపః ఫలితంగా ఇతరులకు దుర్లభమయిన పుణ్యలోకాలను పొందాడు. (7)
అణీమాండవ్య ఇతి చ తతో లోకేషు గీయతే ।
స గత్వా సదనం విప్రః ధర్మస్య పరమాత్మవిత్ ॥ 8
ఆసనస్థం తతో ధర్మం దృష్ట్వోపాలభత ప్రభుః ।
కిం ను తద్ దుష్కృతం కర్మ మయాకృతమజానతా ॥ 9
యస్యేయం ఫలనిర్వృత్తేః ఈ దృశ్యాసాదితా మయా ।
శీఘ్రమాచక్ష్వ మే తత్త్వం పశ్య మే తపసో బలమ్ ॥ 10
అణి- (శూలాగ్రభాగం)-శరీరంలోనే నిలిచిపోయింది. కాబట్టి అణీమాండవ్యుడని లోకప్రసిద్ధిని పొందాడు. పరమాత్మజ్ఞాని అయిన ఆ విప్రుడు చనిపోయాక యమధర్మరాజు భవనానికి వెళ్ళి, ఆసనంపై ఉన్న ఆయనను చూచి-నేను ఇంత ఫలితాన్ని ఈ రీతిగా అనుభవించటానికి కారణంగా నేను తెలియక చేసిన పెద్దనేరమేమిటి? వెంటనే నాకు వాస్తవ స్వరూపాన్ని తెలుపు. లేదా నా తపస్సు బలమెంతో చూడు-అంటూ నిందించాడు. (8-10)
ధర్మ ఉవాచ
పతంహికానాం పుచ్ఛేషు త్వయేషీకా ప్రవేశితా ।
కర్మణస్తస్య తే ప్రాప్తం ఫలమేతత్ తపోధన ॥ 11
ధర్మరాజు ఇలా అన్నాడు. తపోధనా! నీవు రెక్కల పురుగుల వెనుక భాగాన గడ్డిపోచలను గ్రుచ్చావు. దాని వలన నీవీ ఫలితాన్ని పొందావు. (11)
స్వల్పమేవ యథా దత్తం దానం బహుగుణం భవేత్ ।
అధర్మ ఏవం విప్రర్షే బహుదుఃఖఫలప్రదః ॥ 12
బ్రహ్మర్షీ! స్వల్పదానమయినా ఎన్నో రెట్లు ఎక్కువగా ఫలిత మిచ్చినట్టు స్వల్పమైన అధర్మం కూడా అనేక దుఃఖఫలాలనిస్తుంది. (12)
అణీమాండవ్య ఉవాచ
కస్మిన్ కాలే మయా తత్ తు కృతం బ్రూహి యథాతథమ్ ।
తేనోక్తో ధర్మరాజేన బాలభావే త్వయా కృతమ్ ॥ 13
అణీమాండవ్యుడిలా అన్నాడు. నేను ఏ వయస్సులో ఆ పని చేశానో నాకు ఉన్నదున్నట్లు చెప్పు. నీవు చిన్నతనంలో ఆ పని చేశావని ధర్మరాజు తెలిపాడు. (13)
అణీమాండవ్య ఉవాచ
బాలో హి ద్వాదశాద్ వర్షాత్ జన్మతో యత్ కరిష్యతి ।
న భవిష్యత్యధర్మోఽత్ర న ప్రజ్ఞాస్యంతి వై దిశః ॥ 14
అణీమాండవ్యుడిలా అన్నాడు. బాళుడు పండ్రెండు సంవత్సరాల వయస్సు వచ్చేవరకు ఏ పని చేసినా అది తప్పు కాదని ధర్మశాస్త్ర నిర్ణయం. ఆ వయస్సులో బాలునకు ధర్మశాస్త్రాలు తెలియవు. గదా! (14)
వి: సం: పండ్రెండు సంవత్సరాల వరకు బాల్యం అంటూ అణీమాండవ్యుడు మరో రెండు సంవత్సరాలు తాను కలిపాడు. పదునాలుగు సంవత్సరాల తర్వాతనే పాపోత్పత్తి అన్నది పౌరాణికమతం. వాస్తవంగా వయస్సు ప్రసక్తి పుణ్యపాపజ్ఞానం కలగటానికి ఉద్దేశించినదే. కాబట్టి పుణ్యపాప విభజన చేసి చూడగల జ్ఞానం కలిగే వరకు పాపప్రసక్తి ఉండదని భావించాలి. (నీల)
అల్పేఽపరాధేఽపి మహాన్ మమ దండస్త్వయా కృతః ।
గరీయాన్ బ్రాహ్మాణవధః సర్వభూతవధాదపి ॥ 15
నేను చేసినది చిన్న తప్పే అయినా పెద్ద శిక్ష విధించావు. సర్వప్రాణివధ కన్న బ్రాహ్మణవధ పెద్దది. (15)
శూద్రయోనావతో ధర్మ మాణుషః సంభవిష్యసి ।
మార్యాదాం స్థాపయామ్యద్య లోకే ధర్మఫలోదయామ్ ॥ 16
కాబట్టి ధర్మరాజా! మానవలోకంలో శూద్రుడవై నీవు జన్మిస్తావు. అంతేకాదు. నేటి నుండి లోకంలో ధర్మ ఫలితాన్ని ప్రకటిమ్చే ఒక హద్దును కూడా ఏర్పాటు చేస్తున్నాను. (16)
ఆచతుర్దశకాత్ వర్షాత్ న భవిష్యతి పాతకమ్ ।
పరతః కుర్వతామేవం దోష ఏవ భవిష్యతి ॥ 17
పదునాలుగు సంవత్సరాల వయస్సు వరకు ఎవరికీ పాపమంటదు. ఆ తర్వాత పాపం చేసిన వారికే దాని ఫలితముంటుంది. (17)
వైశంపాయన ఉవాచ
ఏతేన త్వపరాధేన శాపాత్ తస్య మహాత్మనః ।
ధర్మో విదురరూపేణ శూద్రయోనా వజాయత ॥ 18
వైశంపాయనుడిలా అన్నాడు. ఈ తప్పు వలన మహాత్ముడైన అణీమాండ్యవుని శాపం వలన యమధర్మరాజు విదురుడుగా శూద్రుడై జన్మించాడు. (18)
ధర్మే చార్థే చ కుశలః లోభక్రోధవివర్జితః ।
దీర్ఘదర్శీ శమపరః కురూణాం చ హితే రతః ॥ 19
ఆ విదురుడు ధర్మార్థకుశలుడు. లోభం, క్రోధం లేనివాడు. దీర్ఘదర్శి, శాంతి పరాయణుడు కురువంశస్థుల, శ్రేయస్సు మీదనే ఆసక్తిగలవాడు. (19)
ఇతి శ్రీమహాభారతే ఆదిపర్వణి సంభవపర్వణి అణీమాండవ్యోపాఖ్యానే సప్తాధికశతతమోఽధ్యాయః ॥ 107 ॥
ఇది శ్రీమహాభారతమున ఆదిపర్వమున సంభవపర్వమను ఉపపర్వమున అణీమాండవ్యోపాఖ్యానమను నూట యేడవ అధ్యాయము. (107)